Translate

Showing posts with label Mexican cinema. Show all posts
Showing posts with label Mexican cinema. Show all posts

Saturday, May 28, 2022

The Monstrous Dr. Crimen blends Phantom of the Opera, Frankenstein, etc


Review by Steve D. Stones


This Mexican film, The Monstrous Dr. Crimen, set in the Balkans in the 1950s, is an interesting combination of the original 1925 Phantom of The Opera with Lon Chaney, Frankenstein (1931) with Boris Karloff and House of Wax (1953) with Vincent Price. The film was made the same year as House of Wax in 1953 but not released until 1955. The film is also known as other titles of The Revived Monster, Monster and The Resurrected Monster.


Nora, played by Miroslava Stern, is a bored newspaper journalist looking for an exciting story to publish. She feels her newspaper has become too routine and passe for readers. She tells her editor, Mr. Gherasimos (Fernando Wagner) in a local cafe that her life has become boring and stupid. She wants some excitement in her life.




Gherasimos suggests to Nora that she respond to a lonely hearts classified advertisement in the newspaper of a wealthy man looking to meet a young woman. He feels this might be the opportunity she needs to write an exciting story. Nora accepts the editor's suggestion and meets a man dressed in a dark cape at a boat loading dock at 9 pm that evening. The man's face is covered in sunglasses and a black scarf as he approaches Nora. A white rose that Nora wears on her coat is quite the contrast to the man's dark appearance as she approaches him.


After establishing a trust in the dark dressed man, Nora agrees to return to his home to be put to a test. The couple drive to a cemetery. Nora becomes frightened at the dark and foggy cemetery. The dark man assures her that his house is just past the cemetery. He tells Nora that his house is where dead people live. The couple walk slowly through the cemetery.


Nora observes many life size wax figures of female models in the house, which further adds to her nervousness. All the mirrors in the house are covered. The dark dressed man reveals his name to be Herrmann Ling (Jose Maria Linares-Rivas) – a plastic surgeon who not only sculpts wax figures but also conducts experiments in his basement laboratory. Ling plays the piano for Nora as a skull sits on top of the piano. Ling's assistant Mischa (Alberto Mariscal) tells Nora that Herrmann Ling creates wax figures for nothing more than a hobby.


Nora becomes anxious to see Ling's face, but he fears her rejection. Ling claims he hides behind his disguise because of the hatred and rejection of mankind towards him. He removes the sunglasses and scarf from his face as Nora faints. His face is elongated and distorted with deep scars. Nora insists that she is not frightened by his appearance, and kisses Ling. This causes Ling to be so happy with joy that he removes all the coverings of the mirrors in the mansion.





The next day, Nora reports to Gerasimos in the cafe about her meeting with Herrmann Ling. Ling is hiding nearby behind a partition in the cafe and listening to their conversation. He feels betrayed by Nora reporting their meeting to Gerasimos. This causes Ling to be angry with rage, so he revives a corpse of a handsome young man in his laboratory to meet with Nora so that he can have her murdered.


The cemetery sequences in this film are every bit as creepy and atmospheric as any seen in classic Universal Studios monster movies from the 1930s and 40s. The Monstrous Dr. Crimen is often said to be the film that laid the foundation for many other south-of-the border Mexican horror films that followed in the 1950s. The mask unveiling scene does not pack the same punch as the unmasking scene of Lon Chaney in The Phantom of The Opera (1925), but it still sends chills up the viewer's spine. Ling's grotesque face repels the viewer with fright.


Sinister Cinema in Medford, Oregon sells The Monstrous Dr. Crimen on their Drive-In Double Feature #156 with Daughter of Horror (1955 – AKA Dementia). The Drive-In Double Feature DVD contains trailers and classic drive-in movie intermission clips between the two films. This drive-in double feature is a great treasure to have for any fan of rare, obscure horror films. Happy Viewing.

Sunday, March 5, 2017

The Braniac -- Mexican horror kitsch at its best



By Steve D. Stones

Producer K. Gordon Murray took a number of Mexican horror films in the late 1950s and early 60s, duped them in English and released them to American audiences. The Brainiac is one of many of his Mexican imports released in the early 1960s. Like many of the Mexican imports from Murray, The Brainiac stars German Robles, who starred as a vampire in other Mexican films.

The year is 1661. A Mexican Baron, played by producer Abel Salazar, is accused of witchcraft, “dogmatism,” infidelity and other crimes. The Spanish Inquisition sentences him to be burned at the stake. Before his death, he vows to return from his grave and seek vengeance on all the descendants who execute him.  As the Inquisition reads the charges against him, he smirks and laughs at them, showing no fear of his sentence.

Fast forward to the year 1961 and the Baron returns to life from a fallen meteor in the sky. It is never explained why the Baron’s soul has to return in the form of a meteor, which adds to some of the strangeness of the film. After crashing on Earth from the meteor, the Baron attacks a man as his clothes magically appear on the Baron after the victim’s death.

The Baron continues his womanizing ways of the past by picking up beautiful women at local bars. Soon, he hosts a formal party for some of the descendants of his executioners to kill them. Before he attacks his victims, he turns into a forked tongue demon with pincher hands that sucks out the brains of his victims with his tongue. He keeps their brains in a chalice locked away in a chest. He occasionally eats the brains as a quick late night hors d’oeuvre.

The pulsating mask of the Baron as he transforms into the forked tongue demon is hilarious, and not to be missed by any fan of low-budget monster movies. Close up sequences show the demon placing his forked tongue behind the neck of his victims as he attempts to suck out their brains. Very silly stuff, but also very entertaining and fun to watch. Seeing the demon walk around in a three piece suit as his face pulsates and his pincher hands move like a crab has to be seen to be believed. You won’t want to miss – The Brainiac.  Happy Viewing! 


Friday, January 20, 2017

Ship of Monsters (La Nave De Los Monstruos) - 1960


Review by Steve D. Stones

This south of the border science fiction feature, "Ship of Monsters," has everything a good low budget cult film should have - sexy space girls in bikinis and high heels, a giant robot, a phallic rocket flying through the universe and ugly space creatures trapped in a cave.

Sexy Venusian gals Gamma (Ana Bertha) and Beta (Lorena Velazquez) have been assigned to bring back "perfect male specimens" to Venus. The male population on Venus has been destroyed by atomic destruction.  Their spaceship lands in Mexico where they meet cowboy - Laureano Atrevino Gomez, played by Eulalio 'Piporro' Gonzalez. Gomez was hoping the universe would bring him a lovely female companion as he watched Gamma and Beta's ship soar through the sky. Now, he has encountered two of them. He will have a difficult choice to make.

Gamma and Beta tell Gomez that they are part of a traveling circus and are looking for a place to stay while their giant robot Torr makes repairs to their spaceship. Gomez decides to allow the two to stay at his home. He is puzzled that the two sexy gals do not have boyfriends and have never heard of love and marriage. Lucky for them, they've never had their hearts broken. Gomez proceeds to explain what love and marriage is. Beta wants to take Gomez back to Venus to have him for herself.



Some of the male specimens in the spaceship have gotten out of control. With the help of Torr, Gamma and Beta encase them in frozen blocks and hide them in a remote cave. These male specimens are obviously not human, for they are ugly and look like space aliens.  One of the specimens is named Tawal - Prince of Mars. His head is shaped like a giant brain, similar to the aliens in Invasion of The Saucer Men (1957). Another is a cyclops with vampire teeth named Uk - King of The Fire Planet.

Beta is sentenced to death after Gamma witnesses her turn into a vampire and murder some local villagers. It is never explained how or why Beta becomes a vampire. Perhaps Uk bit her on the neck? She escapes the spaceship and frees all the aliens from the cave. Uk slaughters Gomez's cow, and eventually his horse.

The film tries to merge several genres - science-fiction, comedy, a musical and a western. Gomez has a number of scenes in which he sings. In one sequence, Torr says to the jukebox in Gomez's home "Oh baby, what lovely bulbs you have," which is an obvious sexual reference, after the fact that Gomez has sang a love song to Gamma.

Ship of Monsters would make a great double feature with the 1966 Larry Buchanan film - Mars Needs Women. One film has women searching for men to bring back to their planet for breeding purposes. The other film has men looking for women for breeding purposes on their planet. Perhaps director Buchanan may have been inspired by Ship of Monsters when he made Mars Needs Women? Happy viewing.

Saturday, May 30, 2015

An unauthorized Mexican remake of Abbott and Costello Meet Frankenstein


By Doug Gibson

I came across a film, released via DVD by Image Entertainment Latino, called Frankestein (sic), El Vampiro, y Compania," made in 1962 by Cinematografica Calderon S.A., a Mexican film company which still exists. The movie is a comedy and a blatant remake of the Abbott & Costello classic "Abbott and Costello Meet Frankenstein." That is about the only admirable quality of the film. It's bottom-of-the-barrel low and the comedy is of the crude, unfunny type where the "funny man" screams and mugs his face up and generally does a sixth-rate imitation of Huntz Hall.

And this is a bad film. Frankly, it's very obscure and there is no English dubbing available. On IMDB it declares the dubbed version lost, but I wonder if the film was never dubbed because the producers were worried they'd be sued by Universal, which produced the Abbott and Costello film. My DVD is of course only Spanish. I am fluent in Spanish but the film can be followed by anyone familiar with Abbot & Costello Meet Frankenstein. In that sense it can be fun to watch, but boy it's mediocre and unfunny.

The original film has Bud and Lou as inept shippers of big packages and crates. While unloading crates containing the original Dracula and Frankenstein monster for a spook show owner, it turns out the monsters are genuine. They escape and Bud and Lou are arrested for having lost the merchandise. They are bailed out by a sexy insurance investigator who hopes the boys can lead her to the merchandise. Rotund Lou is being romanced by a sexy doctor who is helping Dracula resurrect the Frankenstein monster. The wolf man contact the boys, hoping to stop Dracula. It all ends in a party and then a castle where Dracula and Lou's paramour hope to place Costello's brain in the head of the monster. There's a subplot involving a romance between the insurance investigator and Dracula's assistant at the castle (he doesn't know about the nefarious plans) and the usually funny gags with Abbott being frustrated at Costello's "success" with the women.

The remake, Frankestein, El Vampiro, y Compania," stays pretty faithful except for these changes, which were probably due to budget constraints. There is no insurance investigator. Her role is instead played by a new character, the daughter of the spook show owner. And Dracula has no assistant. The daughter makes eyes at the Mexican version of Bud Abbott. Also, the wolfman has little to do, which is not too bad because his mask is pathetic. It looks like a $9.99 mask one could find at any store.

The "funny man" in the film, the Lou Costello character, is played by a Mexican comic named Manuel "Loco" Valdez. His name is Paco As mentioned, he's more Huntz Hall than Lou Costello. The Abbott character, not really comic, is played by Jose Jasso and called Agapito. The best part of the film is the healthy amount of attractive, dark-haired, voluptuous Mexican starlets. They look healthier than the monsters, particularly El Vampiro, played by a painfully thin, noodle-necked seventh-rate John Carradine named Quintin Bulnes. The Frankestein monster is adequate for a college film and as mentioned, the Wolfman is an ill-costumed afterthought.

One of the problems with low-budget poorly scripted, badly acted spooks comedies is that the monsters are played as ridiculous and worthy of being laughed at. The vampire in this film tries to be funny and ridiculous, mugging and jerking around. In Abbot and Costello Meet Frankenstein, the monsters retain their dignity and the comics are funny solely by their reactions to the monsters.

Other stars include Nora Veryan as the sexy doctor who entices Paco to the castle. It's worth a look, particularly if you want to see what other filmmakers did with the famous Abbott and Costello. As mentioned, no English dubbing is known to exist, but if you can get this cheap, enjoy. The IMDB page is here.

Tuesday, June 3, 2014

Very odd likely unauthorized Mexican remake of Abbott and Costello Meet Frankenstein is out there


By Doug Gibson

I came across a film, released via DVD by Image Entertainment Latino, called Frankestein (sic), El Vampiro, y Compania," made in 1962 by Cinematografica Calderon S.A., a Mexican film company which still exists. The movie is a comedy and a blatant remake of the Abbott & Costello classic "Abbott and Costello Meet Frankenstein." That is about the only admirable quality of the film. It's bottom-of-the-barrel low and the comedy is of the crude, unfunny type where the "funny man" screams and mugs his face up and generally does a sixth-rate imitation of Huntz Hall.

And this is a bad film. Frankly, it's very obscure and there is no English dubbing available. On IMDB it declares the dubbed version lost, but I wonder if the film was never dubbed because the producers were worried they'd be sued by Universal, which produced the Abbott and Costello film. My DVD is of course only Spanish. I am fluent in Spanish but the film can be followed by anyone familiar with Abbot and Costello Meet Frankenstein. In that sense it can be fun to watch, but boy it's mediocre and unfunny.

The original film has Bud and Lou as inept shippers of big packages and crates. While unloading crates containing the original Dracula and Frankenstein monster for a spook show owner, it turns out the monsters are genuine. They escape and Bud and Lou are arrested for having lost the merchandise. They are bailed out by a sexy insurance investigator who hopes the boys can lead her to the merchandise. Rotund Lou is being romanced by a sexy doctor who is helping Dracula resurrect the Frankenstein monster. The wolf man contact the boys, hoping to stop Dracula. It all ends in a party and then a castle where Dracula and Lou's paramour hope to place Costello's brain in the head of the monster. There's a subplot involving a romance between the insurance investigator and Dracula's assistant at the castle (he doesn't know about the nefarious plans) and the usually funny gags with Abbott being frustrated at Costello's "success" with the women.

The remake, Frankestein, El Vampiro, y Compania," stays pretty faithful except for these changes, which were probably due to budget constraints. There is no insurance investigator. Her role is instead played by a new character, the daughter of the spook show owner. And Dracula has no assistant. The daughter makes eyes at the Mexican version of Bud Abbott. Also, the wolfman has little to do, which is not too bad because his mask is pathetic. It looks like a $9.99 mask one could find at any store.

The "funny man" in the film, the Lou Costello character, is played by a Mexican comic named Manuel "Loco" Valdez. His name is Paco As mentioned, he's more Huntz Hall than Lou Costello. The Abbott character, not really comic, is played by Jose Jasso and called Agapito. The best part of the film is the healthy amount of attractive, dark-haired, voluptuous Mexican starlets. They look healthier than the monsters, particularly El Vampiro, played by a painfully thin, noodle-necked seventh-rate John Carradine named Quintin Bulnes. The Frankestein monster is adequate for a college film and as mentioned, the Wolfman is an ill-costumed afterthought.

One of the problems with low-budget poorly scripted, badly acted spooks comedies is that the monsters are played as ridiculous and worthy of being laughed at. The vampire in this film tries to be funny and ridiculous, mugging and jerking around. In Abbot and Costello Meet Frankenstein, the monsters retain their dignity and the comics are funny solely by their reactions to the monsters.

Other stars include Nora Veryan as the sexy doctor who entices Paco to the castle. It's worth a look, particularly if you want to see what other filmmakers did with the famous Abbott and Costello. As mentioned, no English dubbing is known to exist, but if you can get this cheap, enjoy. The IMDB page is here.

Wednesday, May 29, 2013

A Mexican remake of Abbott and Costello Meet Frankenstein


By Doug Gibson

I came across a film, released via DVD by Image Entertainment Latino, called Frankestein (sic), El Vampiro, y Compania," made in 1962 by Cinematografica Calderon S.A., a Mexican film company which still exists. The movie is a comedy and a blatant remake of the Abbott & Costello classic "Abbott and Costello Meet Frankenstein." That is about the only admirable quality of the film. It's bottom-of-the-barrel low and the comedy is of the crude, unfunny type where the "funny man" screams and mugs his face up and generally does a sixth-rate imitation of Huntz Hall.

And this is a bad film. Frankly, it's very obscure and there is no English dubbing available. On IMDB it declares the dubbed version lost, but I wonder if the film was never dubbed because the producers were worried they'd be sued by Universal, which produced the Abbott and Costello film. My DVD is of course only Spanish. I am fluent in Spanish but the film can be followed by anyone familiar with Abbot & Costello Meet Frankenstein. In that sense it can be fun to watch, but boy it's mediocre and unfunny.

The original film has Bud and Lou as inept shippers of big packages and crates. While unloading crates containing the original Dracula and Frankenstein monster for a spook show owner, it turns out the monsters are genuine. They escape and Bud and Lou are arrested for having lost the merchandise. They are bailed out by a sexy insurance investigator who hopes the boys can lead her to the merchandise. Rotund Lou is being romanced by a sexy doctor who is helping Dracula resurrect the Frankenstein monster. The wolf man contact the boys, hoping to stop Dracula. It all ends in a party and then a castle where Dracula and Lou's paramour hope to place Costello's brain in the head of the monster. There's a subplot involving a romance between the insurance investigator and Dracula's assistant at the castle (he doesn't know about the nefarious plans) and the usually funny gags with Abbott being frustrated at Costello's "success" with the women.

The remake, Frankestein, El Vampiro, y Compania," stays pretty faithful except for these changes, which were probably due to budget constraints. There is no insurance investigator. Her role is instead played by a new character, the daughter of the spook show owner. And Dracula has no assistant. The daughter makes eyes at the Mexican version of Bud Abbott. Also, the wolfman has little to do, which is not too bad because his mask is pathetic. It looks like a $9.99 mask one could find at any store.

The "funny man" in the film, the Lou Costello character, is played by a Mexican comic named Manuel "Loco" Valdez. His name is Paco As mentioned, he's more Huntz Hall than Lou Costello. The Abbott character, not really comic, is played by Jose Jasso and called Agapito. The best part of the film is the healthy amount of attractive, dark-haired, voluptuous Mexican starlets. They look healthier than the monsters, particularly El Vampiro, played by a painfully thin, noodle-necked seventh-rate John Carradine named Quintin Bulnes. The Frankestein monster is adequate for a college film and as mentioned, the Wolfman is an ill-costumed afterthought.

One of the problems with low-budget poorly scripted, badly acted spooks comedies is that the monsters are played as ridiculous and worthy of being laughed at. The vampire in this film tries to be funny and ridiculous, mugging and jerking around. In Abbot and Costello Meet Frankenstein, the monsters retain their dignity and the comics are funny solely by their reactions to the monsters.

Other stars include Nora Veryan as the sexy doctor who entices Paco to the castle. It's worth a look, particularly if you want to see what other filmmakers did with the famous Abbott and Costello. As mentioned, no English dubbing is known to exist, but if you can get this cheap, enjoy. The IMDB page is here.